Михаил Щербаков. Одиссеи без Итаки

Ответить
Аватара пользователя
Харбин
Сообщения: 1496
Зарегистрирован: 03 окт 2013, 11:40
Откуда: Омск
Контактная информация:

Михаил Щербаков. Одиссеи без Итаки

Сообщение Харбин » 17 фев 2014, 09:28

Михаил Щербаков
"Одиссеи без Итаки"


http://www.ozon.ru/context/detail/id/7473240/

Изображение


Книга эмигрантского писателя Михаила Щербакова, тридцать лет прожившего в Шанхае, в России выходит впервые. Один из первых российских лётчиков, редактор монархической газеты "Русский край" и начинающий беллетрист, Михаил Щербаков, как и тысячи русских, уходил из Владивостока за день до прихода большевиков, 24 октября 1922 года.
М. В. Щербаков начал свое путешествие на вспомогательном крейсере "Лейтенант Дымов" в составе Сибирской флотилии адмирала Г.К. Старка. Флотилия направлялась в Шанхай с заходом в корейские порты Гензан и Сейсин. Переход растянулся на полтора месяца и стал одой из самых трагичных страницы русского Исхода. Голод, нехватка медикаментов, антисанитария и страх за свое будущее преследовали беглецов.
На стоянке в Гензане М.В. Щербаков пересел на канонерскую лодку "Улисс". А утром 4 декабря 1922 г., не дойдя всего 150-200 миль до Шанхая во время шторама затонул "Лейтенант Дыдымов".
Впервые он поведал об этом в очерке "Одиссеи без Итаки", опубликованном в 1926 году в Берлине, в "Архиве русской революции". В сборник избранных произведений Михаила Щербакова включены книга рассказов "Корень жизни" (1943), повесть "Черная серия", книга стихов "Отгул"(1944), а также рассказы, путевые очерки, статьи, рецензии и переводы с китайского, впервые опубликованные в шанхайских журналах, альманахах и газетах "Понедельник", Врата", "Прожектор", "Парус", "Слово" и других эмигрантских изданиях Китая и Европы. Его проза и поэзия проникнуты духом романтизма и живого интереса к культуре и обычаям Востока.

О родительской семье писателя ничего не известно. Родился в Москве, окончил физико-математический факультет Императорского высшего технического училища (МВТУ им. Н.Э. Баумана), некоторое время занимался проблемами атомной энергии в подмосковном научно-исследовательском институте.
В 1914 был мобилизован и в группе молодых офицеров, владеющих французским языком, направлен во Францию, где в Лионской лётной школе прошел прошел краткосрочные курсы аэрофоторгафии. По окончании воюет на Балканском фронте, в непосредственном подчинении у генерала М.К. Дитерихса, занимается аэросъемкой немецких позиций.
После окончания Первой мировой войны ему было предоставлено французское гражданство и предложена работа в Индокитайском банке в Ханое. Весной 1920-го Михаил Щербаков оставляет должность в банке и перебирается из Вьетнама во Владивосток (Владивосток на то время оставался единственной небольшивистской гаванью России). Работает редактором "Крестьянской газеты" и "Русского края". Во Владивостоке знакомится с другими значимыми деятелям дальневосточной эмиграции, организаторами и участниками литературного клуба "Салон поэтов" - с Леонидом Ещиным, Арсением Несмеловым, Борисом Бетой, Вс. Н. Ивановым, Михаилом Урванцевым и др.
Михаил Щербаков переезжает в Шанхай. Как французский подданный поселяется во Французской концессии, поступает на службу в Индокитайский банк. Из Индокитайского банка переходит в ряды французской полиции.
Михаил Щарбаков много путешествовал. Путевые очерки и заметки публиковал в шанхайских газетах и журналах. Объездил вся Юго-Восточную Азию и острова Тихого океана, неоднократно бывал в Японии, Корее, Гонконге, посетил Цейлон и остров Пасхи. В 1923 в Японии вышли первые поэтические сборники Михаила Щербакова - "Vitraux" (Йокогама) и "Поэма океана" (Токио).
Всю жизнь увлекался фотографией, всегда имел с при себе "лейку". Постоянно экспериментировал с цветной фотографией. Его пейзажные снимки неизменно побеждали на Всешанхайском конкурсе фотографов.
В 1929 г. молодые литературные силы Шанхая образовал Содружество русских работников искусств "Понедельник" (просуществовало до 1935 г.). В разные годы в нем состояли: В. Валь, О. Скопиченко, Л. Гроссе, П. Северный, В. Янковская, Н. Светлов, В. Засыпкин, М. Кичигин, Н. Соколовский и др. Председателем Содружества был избран Михаил Щербаков, который тут же приступает к изданию альманаха "Понедельник", учреждает издательство, и запускает лучший шанхайский альманах "Врата". В 1931 выходит первый номер литературно-художественного сборника "Багульник", где среди прочих публикаций есть повесть М.В. Щербакова "Чёрная серия". В альманахе "Понедельник" М.В. Щербаков публикует отрывок из своего фантастического романа "Токсин любви", в 1933 г. перевод романа П.Г. Вудхауза "Оптимист". Известны неоконченные переводы сонетов Бодлера. Переводил творчество китайского современника Лу Синя (Чжоу Шужень). В 1943 г. в издательстве "Врата" вышла книга избранных рассказов М. Щербакова "Корень жизни". В 1944 г. издается поэтическое избранное Михаила Васильевича "Отгул".
После 1947 г. русская колония в Шанхае начала "таять". Кто-то вернулся В СССР, кто-то уехал за океан. В 1950-х годах Щербаков оказывается во Вьетнаме, в Сайгоне, где как профессиональный фотограф открывает фотоателье и дает частные уроки фотографии.
Вскоре впадает в глубокую депрессию, заболевает нервным расстройством, и его французские приятели, чета Зандеров, перевозят его в Париж и определяют в психическую больницу. Из больницы Михаил Щербаков выходит 1955 г. и селится в Булони недалеко от своих приятелей Зандеров. Встретил с ними Новый год, в ту ночь был особенно нервным. На следующий день Л.А. Зандер пришел проведать его и уходя сказал: "До свидания". Щербаков ответил: "Нет, прощайте". 3 янворя 1956 г. он выбросился из окна.
Имеющий уши, да услышит...

Ответить

Вернуться в «КНИГИ. НОВЫЕ КНИГИ. ИЩУ КНИГУ»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость